20. i 21.12.2014. plivačice i plivači našeg kluba nastupaju na Ekipnom prvenstvu Hrvatske u Splitu.
Cure i dečki nastupaju u B rangu prvenstva.
Žensku ekipu čine: Nora Grevinger, Iva Matijević, Ivana Granoša, Matea Vila, Laura Bijelić, Patricija Čorić, Paula Herek i Laura Herek.
Mušku ekipu čine: Dino Knežević, Patrik Debeljak, Fran Čulin, Oliver Bijelić, Lovro Dijanović, Sven Latinović, Damir Vidović i Ivan Filipović.
Plivače će na natjecanju voditi treneri Mihael Močković i Igor Čerenšek.
Polazak ekipe je u petak 19.12.2014.
Ispred Gradskih bazena treba biti u 7.15 sati a polazak je u 7.30.
Svim plivačima i trenerima želimo što bolje rezultate i plasmane.
P.S. i neka se čuvaju diskvalifikacija!
U srijedu, 17.12.2014. na Gradskim bazenima, sa početkom u 19 sati, bit će održan tradicionalni "Božićni kup".
"Božićni kup" je natjecanje na kojemu će nam naši najmanji plivači pokazati što su naučili u svojim plivačkim školama.
Molimo roditelje da dovedu plivače na bazen do 18.30 sati.
Molimo sve plivače i roditelje da poštuju Kućni red bazena, što uključuje i obaveznu preobuću (papuče) za sve gledatelje.
Veselimo se Vašem dolasku i očekujemo glasno navijanje!
Plivački Klub "Osijek Žito" saziva Redovitu Skupštinu Kluba, koja će se održati u utorak, 16.12.2014. sa početkom u 18 sati u Nastavno sportskoj dvorani "Gradski vrt", prvi kat, dvorana za sastanke.
Poziv na Skupštinu se nalazi u prilogu.
NAJAVA SKUPŠTINE PK “OSIJEK ŽITO“
Dana 16.prosinca 2014. godine u dvorani „ Gradski vrt“ sa početkom u 18 sati, održat će se Redovna Skupština Plivačkog Kluba „Osijek Žito“.
Sukladno Statutu Plivačkog Kluba „Osijek Žito“, Zakona o športu i Pravilnika o članarinama Plivačkog Kluba „Osijek Žito“ evo nekih napomena u svezi organiziranja Skupštine:
IZ STATUTA:
1. SKUPŠTINA KLUBA
Članak 34.
Skupština Kluba (u ovom tekstu Skupština) je najviše tijelo koje upravlja radom i poslovanjem Kluba.
Skupštinu Kluba čine:
- predsjednik i dopredsjednik Kluba
- članovi Izvršnog odbora
- jedan roditelj, staratelj ili zakonski zastupnik svakog maloljetnog aktivnog člana Kluba
- punoljetni aktivni članovi Kluba
- prijatelji Kluba
- zaslužni i počasni članovi Kluba
Obavezno se vodi i ažurira poimenična evidencija članova Skupštine.
Prestanak članstva u Skupštini nastaje neizvršavanjem obveza koje vodi do prestanka
članstva u Klubu ili na osobni zahtjev, a potvrđuje se na godišnjoj Skupštini Kluba.
Članak 39.
Član Skupštine ima jedan glas u Skupštini koji nije prenosiv.
Član Skupštine ima pravo glasa, a time odlučivanja, ukoliko je podmirio članarinu do
trenutka održavanja Skupštine sukladno Članku 13. Pravilnika o članarini.
Član Skupštine može biti opozvan ako trajnije ne obavlja svoje dužnosti ili krši odredbe
ovog Statuta.
IZ PRAVILNIKA O ČLANARINAMA:
Članak. 13.
Članovi Skupštine kluba plaćaju godišnju članarinu u iznosu 50,00 kn. Godišnja
članarina vrijedi za kalendarsku godinu u kojoj je uplaćena.
IZ STATUTA:
Članak 6.
Zapreke za sudjelovanje osoba u sportskim natjecanjima, organiziranje i vođenje
sportskih natjecanja, obavljanje stručnih poslova u sportu i sportskih djelatnosti,
sudjelovanje u radu Skupštine ili tijela upravljanja Kluba i zastupanje Kluba definiraju se
sukladno Članku 13. Zakona o sportu (N.N. br. 71/06, 150/08, 124/10, 124/11, 86/12,
94/13).
IZ ZAKONA O ŠPORTU:
Članak 13.
(1) Osoba pravomoćno osuđena na kaznu zatvora u trajanju od najmanje šest mjeseci za neko od kaznenih djela počinjenog s namjerom, a nije primijenjena uvjetna osuda, ne može sudjelovati u sportskim natjecanjima, organizirati i voditi sportska natjecanja, obavljati stručne poslove u sportu, sudjelovati u radu skupštine ili tijela upravljanja sportske udruge ili trgovačkog društva, niti može biti ovlaštena za zastupanje te pravne osobe.
(2) Pravna osoba dužna je raskinuti ugovor o radu ili drugi ugovor na temelju kojeg osoba iz stavka 1. ovoga članka obavlja poslove ili sportsku djelatnost, odnosno razriješiti je dužnosti i funkcija u roku od osam dana od saznanja za pravomoćnu presudu i o tome obavijestiti registarsko tijelo. Na prestanak ugovora o radu primjenjuju se opći propisi o radu.
(3) Osoba protiv koje je pokrenut kazneni postupak zbog kaznenog djela počinjenog na štetu djeteta, odnosno maloljetnika udaljit će se od obavljanja poslova u sportu u kojima dolazi u kontakt s djecom, odnosno maloljetnicima do pravomoćnosti presude, odnosno obustave postupka.
Sukladno navedenom, molimo sve one koji žele sudjelovati u radu Skupštine Plivačkog Kluba „Osijek Žito“, da uplate godišnju članarinu te da izvade Uvjerenje o nekažnjavanju.
Predsjednik Kluba:
Ivica Herek
Poštovani roditelji,
obavještavamo Vas da se Banco Popolare Croatia d.d. sa 30 11.2014. pripojila OTP banci Hrvatska d.d.
Od 01.12.2014. sve vaše uplate možete vršiti samo i isključivo na račun OTP banke sa pripadajućim IBAN-om HR 59 2407 0001 1003 8289 9.
U subotu se odlazi na natjecanje i u Sombor.
Cijena putovanja je 180 kuna.
Svi plivači i roditelji trebaju ponijeti 3 eura za ručak koji će im biti organiziran.
Polazak je u 6.30 sati.
U subotu, 29.11.2014. mali plivači putuju u Sisak na natjecanje "SISAK MALI 2104".
Zbog malog interesa plivača i roditelja, u dogovoru sa trenerima otkazan je unaprijed rezerviran veliki autobus (najpovoljnija varijanta prijevoza s obzirom na prvobitni broj plivača koji je predložen od strane trenera), te se na put ide sa dva kombija koje će voziti treneri i jednim automobilom koji će voziti roditelj, a sve kako bi odlazak na natjecanje bio što povoljniji.
Cijena putovanja je 300 kuna.
Polazak je u 05,00 sati ispred bazena.
U subotu, 29.11.2014. god. organiziramo odlazak na plivačko natjecanje "FENIKS 2014" u Sombor.
Molimo plivače da se u skladu sa propozicijama koje možete pročitati u prilogu, prijave tajnici na broj mobitela 091 611 2266.
Molimo da se tajnici prijave i roditelji koji su zainteresirani za odlazak na natjecanje, jer će se u skladu sa brojem prijavljenih, organizirati i prijevoz autobusom.
Hvala.
Plivački klub Sisak Janaf poziva Vas na plivačko natjecanje za najmlađe 10. „Sisak mali“ 29. studenog 2014. godine.
PROPOZICIJE/RULES:
Natjecanje će se održati prema pravilima FINE i u skladu s pravilima HPS-a
ORGANIZATOR/ORGANIZER:
Plivački klub Sisak-Janaf
Trg grada Heideinheima 1, Sisak 44000, Republika Hrvatska
Fax :00385 44 547 022, e-mail: Ova e-mail adresa je zaštićena od spambota. Potrebno je omogućiti JavaScript da je vidite.
DATUM NATJECANJA/DATE:
Subota/Saturday: 29. 11. 2014.
BAZEN/SWIMMING POOL:
ŠRC Sisak/Indoor Olympic Swimming Pool: 25 m - 10 pruga/10 lanes, 26˚ C.
PRIJAVE/APLICATIONS:
do srijede, 26. 11. 2014. do 24:00 sata LENED-om
Inozemni klubovi na općem obrascu za prijavu natjecatelja
na adresu e-pošte Ova e-mail adresa je zaštićena od spambota. Potrebno je omogućiti JavaScript da je vidite.
ODJAVE/CANCELLATION:
do petka, 28. 11. 2014. do 12:00 sati
na adresu e-pošte Ova e-mail adresa je zaštićena od spambota. Potrebno je omogućiti JavaScript da je vidite.
RASPLIVAVANE/WARMING UP
08:00/08:00 a.m.
POČETAK/BEGINNING
09:00/09:00 a.m.
STARTNINA/ENTRY FEE (plaća se na blagajni kluba prije početka natjecanja):
30,00 Kn (4,00 €) po disciplini/per start - štafeta/reley 45,00 Kn (6,00 €)
SASTANAK DELEGATA/TECHNICAL MEETING:
Subota, 29.11.2014. 08:15 sati
KATEGORIJE/AGE GROUPS:
Djevojčice/girls - W Dječaci/boys - M
W1: 2004. M1: 2003.
W2: 2005. M2: 2004.
W3: 2006. i mlađe/and younger M3: 2005. i mlađi/and younger
PROGRAM:
Subota, 29. 11. 2014.
Rasplivavanje: 08:00 sati
Natjecanje: 09:00 sati
50 m delfin/fly W2, W3, M2, M3
100 m delfin/fly W1, M1
50 m leđno/backstroke W2, W3, M2, M3
100 m leđno/backstroke W1, M1
100 m mješovito/medley sve kategorije/all categories
odmor/break 120 min
50 m prsno/breastroke W2, W3, M2, M3
100 m prsno/breastroke W1, M1
50 m slobodno/freestyle W2, W3, M2, M3
100 m slobodno/freestyle W1, M1
6 x 50 slobodno/freestyle W1, W2, W3, M1, M2, M3
NAGRADE:
Prva tri mjesta u svakoj kategoriji i svakoj disciplini bit će nagrađena medaljama.
Prve tri štafete bit će nagrađene peharima.
Plivačica ili plivač s najvrijednijim rezultatom natjecanja nagrađuje se s peharom.
U subotu i nedjelju, 08. i 09.11.2014. godine, 16 plivača našeg kluba nastupa u Zagrebu, na 42. MEĐUNARODNOM PLIVAČKOM MITINGU "MLADOST 2014".
Cijena natjecanja po plivaču iznosi 600 kuna.
Polazak je u petak u 14.30 sati ispred Gradskih bazena.